Your purchase has been completed. Your documents are now available to view.
The works of Greek and Latin grammarians and lexicographers provide extremely important source materials for philologists, literary historians and linguists, and for this reason they have been received with enthusiasm by scholars of language and literature since the Renaissance. The major corpora (the collections Grammatici Graeci, Grammatici Latini and Lexicographi Graeci) omit a large number of the - often fragmentary - writings of ancient grammarians and lexicographers, particularly from Greece. Many other texts are only available in very old editions, which are often incomplete and no longer meet the requirements of modern scholarship, and more than a few have never been edited to this day. The Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker series aims to bring together important editions of these texts. The editions and collections of fragments now published are grounded in thorough research and evaluation of the various manuscript sources and the secondary tradition. Each volume contains a complete critical apparatus together with an apparatus of testimonies and sources and indexes.
Filippomaria Pontani, Venice, Italy; Stefano Valente, Hamburg, Germany.
In the ancient Greek alphabet, three of the seven letters representing vowels were called dichrona, “of two quantities”: unlike ε, η, ο, ω, which distinguished a quantity, α, ι, and υ could indicate both a short and a long quantity. Among the surviving ancient grammatical treatises on dichrona, the one attributed to Aelius Herodianus (2nd century CE) is the most famous. This volume offers a new critical edition of the treatise on dichrona attributed to Herodianus, the first to be based on its entire manuscript tradition. In the introduction, the contents of this treatise are related to other Herodianic fragments on vowel quantities (these fragments mainly come from the ancient scholia to Homer, but also the epitomes of Ps.- Arcadius and John Philoponus, the grammatical work of Georgius Choeroboscus, Byzantine lexica and etymologica, etc.), as well as to three other anonymous treatises on vowel quantities that are also related to the theory on dichrona elaborated by Herodianus (in the appendix, new critical editions of these three texts are provided, too). By comparing the contents of all these sources, it is possible to shed light on the theory on vowel quantities elaborated by Herodianus.
This edition contains the Greek text of the scholia (vetera and recentiora) as well as the glosses for Euripides' Alcestis. It is accompanied by a critical apparatus and an apparatus of loci similes. Preceding the text is an introduction comprising two chapters: the first chapter offers a more detailed examination of the manuscripts and the medieval and Renaissance traditions of the scholia on this drama, while the second chapter outlines the history of exegesis and critical interpretation of Euripides' text in antiquity. Additionally, the author appends an edition of the Triclinian scholia for Alcestis from Laur. 32.2, along with a metrical analysis of the choral sections.
The aim of this work is to enhance Schwartz's edition, both in terms of its recensio and the constitution of the text. The recensio has been broadened to encompass 16 manuscripts, as opposed to the four considered by Schwartz. This reassessment includes a comprehensive examination of all the surviving witnesses of the drama.
This edition contains the Greek text of the scholia (vetera and recentiora) and the glosses to Euripides’ Andromacha with a critical apparatus and an apparatus of loci similes. The purpose of this work is to improve Schwartz’s edition both in recensio and constitution of the text. The recensio involves all the extant witnesses of the scholia to this tragedy, from antiquity to the Renaissance, instead of the three manuscripts collated by Schwartz. The introduction consists in two chapters: the former one examines the manuscript tradition and the latter investigates the relationship between the scholia and critical interpretation of the Euripidean text in antiquity. The volume ends with the edition of the Triclinian scholia to Andromacha from Laur. plut. 32.2.
Scholars have been seeking to understand Sophocles’ Antigone for over two millennia. The origins of this long tradition of the play’s interpretation are now represented mainly by a series of notes that have survived in the margins of medieval manuscripts. The book offers an English introduction and an authoritative critical text, which is accompanied by a detailed apparatus criticus.
This edition contains the Greek text of the scholia (vetera and recentiora) and the glosses to Euripides’ Hippolytus with a critical apparatus and an apparatus of loci similes. Before the text comes an introduction consisting of two chapters: the former sketches out the history of the exegesis and critical interpretation of the Euripidean text in antiquity as well as the creation and development of this scholiastic corpus, while the other investigates more accurately the manuscripts and the medieval and Renaissance tradition of the scholia to the tragedy. At the end I added the edition of the Triclinian scholia to Hippolytus from Laur. 32.2 together with a metrical apparatus of the choral sections and then a Humanistic paraphrasis, which can be found in Mon. Gr. 258. The purpose of this work is to improve Schwartz’s edition both in recensio and constitution of the text. About what concerns the recensio, this was extended to sixteen manuscripts instead of the four used by Schwartz. The reassessment involved not only the more recent manuscripts but also some witnesses dating to the Palaeologan age, disregarded or only partially collated by the former editor.
Questa pubblicazione fornisce una nuova edizione critica degli scholia all’Ippolito di Euripide con un apparato di loci similes. L’introduzione tratta brevemente dell’esegesi e dell’interpretazione critica del testo euripideo nell’antichità e della creazione e sviluppo di questo corpus scoliastico.
The ancient scholia to Sophocles’ Oedipus at Colonus shed light on Alexandrian ways of engaging with this play, and are richer than those to the other Sophoclean plays. The last editor, Vittorio de Marco (1952), established a better text of these scholia than his predecessors, in as much as he had a fuller knowledge of their manuscript tradition and a better understanding of their stratified nature. Still, his work is marred by a number of inaccuracies, omissions and methodological shortcomings. The new edition by Georgios Xenis improves on de Marco’s work by a careful examination of all the sources of the text and the conjectures proposed by scholars, and by relying on a clearly defined methodological framework. In this edition the scholia to the Oedipus at Colonus are restored in a textual state that is arguably the earliest we can recover, and is free of contradictions, unacceptable repetitions, and hybridisation or blending of elements from different versions. The critical text is accompanied by a detailed apparatus criticus, and is contextualised in its ancient scholarly tradition by means of a rich array of passages drawn from comparable sources. Extensive indices are provided at the end of the volume. The edition will be an invaluable resource for those engaged in the interpretation of Sophocles’ tragedies and, in particular, of the Oedipus at Colonus, and will be of interest to classicists working on ancient literary criticism and ancient scholarship.
Making a corpus of Latin grammatical papyri is not simply a contribution to Latin Papyrology, but especially a decisive element for our knowledge of ‘manuals’ in schools in the Eastern Roman Empire, their linguistic theories and the way in which they used to ‘write’ Grammar. A diachronical and diatopical analysis, in parallel with the known (Tèchnai and the) Late Antiquity’s Artes, will support a new step while making a corpus of Grammaticae Romanae Fragmenta. In 1979, Alfons Wouters published a corpus containing twentyfive grammatical papyri. Only one was Latin, the P.Lit.Lond. 184 (Brit. Libr. inv. 2723) + P.Mich. VII 429, which contains an Ars concerning the parts of speech and other grammatical themes, written on the verso of a military document (II a.D.). Today, after more than thirty years, new documents can be added to Wouters’ corpus, and the book inglobes all of them. Artes Grammaticae in frammenti collects and scrutinizes all the known Latin and bilingual (Greek-Latin and Latin-Greek) grammatical texts on papyrus in order to add further tesserae in the mosaic of our knowledge of forms, practices and circulation of Latin grammar and Roman education.
Artes Grammaticae in frammenti raccoglie ed analizza tutti i frammenti grammaticali su papiro latini e bilingui (latino-greci e greco-latini), datati tra I a.C. e VI d.C., al fine di aggiungere ulteriori tessere al mosaico della conoscenza che abbiamo di forme, pratiche e circolazione della grammatica e della lingua latina, nonché del sistema formativo romano, soprattutto all'interno delle aree eccentriche e plurilingui dell’Impero.
The so-called Antiatticista is a Greek Atticistic lexicon crucial for understanding the Atticism of the 2nd cent. CE. The anonymous author approved a broader idea of Attic language in contrast to the most rigorous Atticists. For this (polemic) purpose, he used some older sources (in particular Hellenistic ones, such as Aristophanes of Byzantium) where he could find rich quotations from classical authors, especially from comic poets. Given that many of them are no longer extant, this work now represents the only source for them. The first critical edition of this lexicon is prefaced by a survey of its textual tradition, direct and indirect, which concerns its relationship to the Byzantine lexicon Synagoge. The authorship, the typology, and the sources of the work are also investigated. The unedited annotations by David Ruhnkenius for his planned edition of the text are appended. Comprehensive indexes are provided at the end of the book.
The scholia to Thucydides, which are marginalia found in Medieval Greek manuscripts, provide us with the remainders of valuable ancient and Byzantine commentaries on the verbal and textual difficulties presented by Thucydides’s complex texts. The last edition of these scholia appeared in 1927, and this publication fails to live up to important contemporary requirements – namely, to base the text on the visual examination all of extant manuscript material and to winnow out the most valuable older textual elements from less important late-Byzantine supplements. The new edition meets both of these scholarly expectations in exemplary fashion.
Two lexica to Plato have survived from Antiquity: the epitome of Timaeus and the so-called Pseudo-Didymus. This is the first critical edition of these lexica relying on a complete survey of their textual traditions, both direct and indirect, which are investigated in the Italian prefaces; it is also provided with an up-to-date picture of Timaeus, with an extensive inquiry into his sources and with an analysis of the mutual relationships between the two works. The critical text is provided with a threefold apparatus and detailed indexes.
This authoritative new edition of the ancient scholia to Sophocles' Trachiniae is designed to replace the corresponding part of the Teubner text published in 1888. It is the first to rely on a complete scrutiny of the sources of the text and the conjectural activity of scholars, but is also characterised by a fresh methodological approach: the transmission of scholia is prone to creating different versions of basically the same material, and to making conflations of originally distinct entities; in the English preface these transmissional peculiarities guide the editor in establishing a methodology which is appropriate both for analysing the manuscript tradition and composing the critical text of the Trachiniae scholia. By applying this working tool, the editor is the first to restore the scholia to the Trachiniae in a textual state which is arguably the earliest we can recover, and is free of contradictions, unacceptable repetitions, and hybridisation or blending of elements from different versions. The critical text is accompanied by a detailed apparatus criticus, and is contextualised in its scholarly tradition by means of a rich collection of parallel passages. Extensive indices are provided at the end of the book.
This authoritative new edition of the ancient scholia to Sophocles' Electra is designed to replace the corresponding part of the Teubner text published in 1888. It is the first to rely on a complete scrutiny of the sources of the text and the conjectural activity of scholars, but is also characterised by a fresh methodological approach: the transmission of scholia is prone to creating different versions of basically the same material, and to making conflations of originally distinct entities; in the English preface these transmissional peculiarities guide the editor in establishing a methodology which is appropriate both for analysing the manuscript tradition and composing the critical text of the Electra scholia. By applying this working tool, the editor is the first to restore the scholia to the Electra in a textual state which is arguably the earliest we can recover, and is free of contradictions, unacceptable repetitions, and hybridisation or blending of elements from different versions. The critical text is accompanied by a detailed apparatus criticus, and is contextualised in its scholarly tradition by means of a rich collection of parallel passages. Extensive indices are provided at the end of the book.
This is the first modern edition and an essential tool for scholars of all aspects of the subject. This edition of the lexicon of the ancient Greek scholar Hesychius was begun by K. Latte and revised and completed by P. A. Hansen and I. C. Cunningham. The text with apparatus was published in four volumes between 1953 and 2020. This final volume contains additions and corrections to the eararlier four and three indexes (of authors cited, authors of related texts, and subjects). The lexicon is an important source for ancient Greek vocabulary, grammar, history and literature.
Hesychius’ 5th(?)-century Greek lexicon is a very important survivor of ancient learning, including fragments of Greek literature and offering material, not yet fully evaluated, on patristic writings. The final critical edition was begun by Kurt Latte (Vol. 1, 1953 and Vol. 2, 1966, Copenhagen: Munksgaard; now out of print) and continued by Hansen (SGLG 11/3, 2005). As with vol. 3, the current vol. 4 provides for the first time a detailed report of the unique manuscript and a critical text, taking into account the relevant modern scholarship, and citing parallels from related works. A revised edition of the two Latte volumes followed (SGLG 11/1, 2017 and SGLG 11/2, 2019). A volume of indexes and addenda is planned (to be SGLG 11/5).
Hesychius’ 5th(?)-century Greek lexicon is a very important survivor of ancient learning, including fragments of Greek literature and offering material, not yet fully evaluated, on patristic writings. The final critical edition was begun by Kurt Latte (Vol. 1, 1953 and Vol. 2, 1966, Copenhagen: Munksgaard; now out of print) and continued by Hansen (SGLG 11/3, 2005). Vol. 3, together with vol. 4 by Hansen and Cunningham (SGLG 11/4), provides for the first time a detailed report of the unique manuscript and a critical text, taking into account the relevant modern scholarship, and citing parallels from related works. A revised edition of the two Latte volumes followed (SGLG 11/1, 2017 and SGLG 11/2, 2019). A volume of indexes and addenda is planned (to be SGLG 11/5).
Hesychius’ 5th(?)-century Greek lexicon is a very important survivor of ancient learning, including fragments of Greek literature and offering material, not yet fully evaluated, on patristic writings. The final critical edition was begun by Kurt Latte (Vol. 1, 1953 and Vol. 2, 1966, Copenhagen: Munksgaard; now out of print) and continued by Hansen and Cunningham (SGLG 11/3 and 11/4, 2005 and 2010). A revised edition of the first Latte volume by Cunningham (SGLG 11/1, 2017) followed and is now completed by the revised edition of vol. 2, which also provides a more complete record of the readings of the unique manuscript, cites parallels from related works in the current editions, and takes account of the scholarship of the intervening years. A volume of indexes and addenda is planned (to be SGLG 11/5).
Hesychius’ 5th(?)-century Greek lexicon is a very important survivor of ancient learning, including fragments of Greek literature and offering material, not yet fully evaluated, on patristic writings. The final critical edition was begun by Kurt Latte (Vol. 1, 1953 and Vol. 2, 1966, Copenhagen: Munksgaard; now out of print) and continued by Hansen and Cunningham (SGLG 11/3 and 11/4, 2005 and 2010). This revised edition of vol. 1 provides a more complete record of the readings of the unique manuscript, cites parallels from related works in the current editions, and takes account of the scholarship of the intervening years. A revised edition of the second Latte volume (SGLG 11/2, 2019) followed this edition. A volume of indexes and addenda is planned (to be SGLG 11/5).
The "Synagoge" (Gk: collection of useful word explanations) is one of the most important lexicographical sources from early Byzantine times. The anonymous author quotes extracts from the works of ancient authors which have not been preserved elsewhere and gives details of customs and myths from the epoch. At the same time, he presents his own age and provides a rich source of information on education and scholarship.
The present edition combines all the available manuscripts of the oldest version of the "Synagoge", and thus provides the first complete and critical survey of the context of the genesis and developmental stages of this work. In addition, the second part presents a new edition of the letter alpha from manuscript B, which contains particul-arly valuable data and thus required a new edition, the only previous version dating back to 1828. Comprehensive indexes provide access to the edition.